An Interview with the Translator

Thanks to the brilliant work of our many translators, it’s easy to forget that the plays presented at IVP weren’t written in English. Robert Myers and Nada Saab, the translators for The Dictator had an especially hard job of it. I contacted Robert to find out more about the work he and Nada did on The Dictator, please enjoy the interview.

By Dramaturgy Sarah Kroth

Read More
Knucklebones

Knucklebones or jacks is a game that has a very ancient origin. Originally played with the knucklebones of sheep in farming towns, the “jacks” are now manufactured toys usually made of metal although sometimes made of plastic in modern times.

By Dramaturg, Cassie Scaman

Read More
the unmarried woman

The unmarried woman is a densely packed piece of theatre. Not only is it highly stylized, but the material itself hits on a wide range of subject matters. It goes through women’s prisons after the war, a mother taking care of her daughter as well as her own mother, dementia, deferred guilt, a sexual fetish, and army deserters.

Dramaturg Sarah Kroth

Read More